NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 54:3-5

Context

54:3 For foreigners 1  attack me; 2 

ruthless men, who do not respect God, seek my life. 3  (Selah)

54:4 Look, God is my deliverer! 4 

The Lord is among those who support me. 5 

54:5 May those who wait to ambush me 6  be repaid for their evil! 7 

As a demonstration of your faithfulness, 8  destroy them!

Drag to resizeDrag to resize

[54:3]  1 tc Many medieval Hebrew mss read זֵדִים (zedim, “proud ones”) rather than זָרִים (zarim, “foreigners”). (No matter which reading one chooses as original, dalet-resh confusion accounts for the existence of the variant.) The term זֵדִים (“proud ones”) occurs in parallelism with עָרִיצִים (’aritsim, “violent ones”) in Ps 86:14 and Isa 13:11. However, זָרִים (zarim, “foreigners”) is parallel to עָרִיצִים (’aritsim, “violent ones”) in Isa 25:5; 29:5; Ezek 28:7; 31:12.

[54:3]  2 tn Heb “rise against me.”

[54:3]  3 tn Heb “and ruthless ones seek my life, they do not set God in front of them.”

[54:4]  4 tn Or “my helper.”

[54:4]  5 tn Or “sustain my life.”

[54:5]  7 tn Heb “to those who watch me [with evil intent].” See also Pss 5:8; 27:11; 56:2.

[54:5]  8 tn The Kethib (consonantal text) reads a Qal imperfect, “the evil will return,” while the Qere (marginal reading) has a Hiphil imperfect, “he will repay.” The parallel line has an imperative (indicating a prayer/request), so it is best to read a jussive form יָשֹׁב (yashov, “let it [the evil] return”) here.

[54:5]  9 tn Heb “in [or “by”] your faithfulness.”



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA