NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 54:6

Context

54:6 With a freewill offering I will sacrifice 1  to you!

I will give thanks to your name, O Lord, for it is good!

Psalms 73:25-26

Context

73:25 Whom do I have in heaven but you?

I desire no one but you on earth. 2 

73:26 My flesh and my heart may grow weak, 3 

but God always 4  protects my heart and gives me stability. 5 

Psalms 73:28

Context

73:28 But as for me, God’s presence is all I need. 6 

I have made the sovereign Lord my shelter,

as 7  I declare all the things you have done.

Drag to resizeDrag to resize

[54:6]  1 tn The cohortative verbal form expresses the psalmist’s resolve/vow to praise.

[73:25]  2 tn Heb “Who [is there] for me in heaven? And besides you I do not desire [anyone] in the earth.” The psalmist uses a merism (heaven/earth) to emphasize that God is the sole object of his desire and worship in the entire universe.

[73:26]  3 tn The Hebrew verb כָלָה (khalah, “to fail; to grow weak”) does not refer here to physical death per se, but to the physical weakness that sometimes precedes death (see Job 33:21; Pss 71:9; 143:7; Prov 5:11).

[73:26]  4 tn Or “forever.”

[73:26]  5 tn Heb “is the rocky summit of my heart and my portion.” The psalmist compares the Lord to a rocky summit where one could go for protection and to landed property, which was foundational to economic stability in ancient Israel.

[73:28]  6 tn Heb “but as for me, the nearness of God for me [is] good.”

[73:28]  7 tn The infinitive construct with -לְ (lÿ) is understood here as indicating an attendant circumstance. Another option is to take it as indicating purpose (“so that I might declare”) or result (“with the result that I declare”).



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA