NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 55:18

Context

55:18 He will rescue 1  me and protect me from those who attack me, 2 

even though 3  they greatly outnumber me. 4 

Psalms 101:6

Context

101:6 I will favor the honest people of the land, 5 

and allow them to live with me. 6 

Those who walk in the way of integrity will attend me. 7 

Drag to resizeDrag to resize

[55:18]  1 tn The perfect verbal form is here used rhetorically to indicate that the action is certain to take place (the so-called perfect of certitude).

[55:18]  2 tn Heb “he will redeem in peace my life from [those who] draw near to me.”

[55:18]  3 tn Or “for.”

[55:18]  4 tn Heb “among many they are against me.” For other examples of the preposition עִמָּד (’immad) used in the sense of “at, against,” see HALOT 842 s.v.; BDB 767 s.v.; IBHS 219 §11.2.14b.

[101:6]  5 tn Heb “my eyes [are] on the faithful of the land.”

[101:6]  6 tn The Hebrew text simply reads, “in order to live with me.”

[101:6]  7 tn Heb “one who walks in the way of integrity, he will minister to me.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.24 seconds
powered by
bible.org - YLSA