NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 55:20

Context

55:20 He 1  attacks 2  his friends; 3 

he breaks his solemn promises to them. 4 

Psalms 87:7

Context

87:7 As for the singers, as well as the pipers –

all of them sing within your walls. 5 

Drag to resizeDrag to resize

[55:20]  1 sn He. This must refer to the psalmist’s former friend, who was addressed previously in vv. 12-14.

[55:20]  2 tn Heb “stretches out his hand against.”

[55:20]  3 tc The form should probably be emended to an active participle (שֹׁלְמָיו, sholÿmayv) from the verbal root שָׁלַם (shalam, “be in a covenant of peace with”). Perhaps the translation “his friends” suggests too intimate a relationship. Another option is to translate, “he attacks those who made agreements with him.”

[55:20]  4 tn Heb “he violates his covenant.”

[87:7]  5 tc Heb “and singers, like pipers, all my springs [are] in you.” The participial form חֹלְלִים (kholÿlim) appears to be from a denominative verb meaning “play the pipe,” though some derive the form from חוּל (khul, “dance”). In this case the duplicated lamed (ל) requires an emendation to מְחֹלְלִים (mÿkholÿlim, “a Polel form). The words are addressed to Zion. As it stands, the Hebrew text makes little, if any, sense. “Springs” are often taken here as a symbol of divine blessing and life”), but this reading does not relate to the preceding line in any apparent way. The present translation assumes an emendation of כָּל־מַעְיָנַי (kol-mayanay, “all my springs”) to כֻּלָּם עָנוּ (kullamanu, “all of them sing,” with the form עָנוּ being derived from עָנָה, ’anah, “sing”).



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA