NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 6:3

Context

6:3 I am absolutely terrified, 1 

and you, Lord – how long will this continue? 2 

Psalms 26:4

Context

26:4 I do not associate 3  with deceitful men,

or consort 4  with those who are dishonest. 5 

Psalms 41:5

Context

41:5 My enemies ask this cruel question about me, 6 

‘When will he finally die and be forgotten?’ 7 

Psalms 42:2

Context

42:2 I thirst 8  for God,

for the living God.

I say, 9  “When will I be able to go and appear in God’s presence?” 10 

Psalms 74:10

Context

74:10 How long, O God, will the adversary hurl insults?

Will the enemy blaspheme your name forever?

Psalms 80:4

Context

80:4 O Lord God, invincible warrior! 11 

How long will you remain angry at your people while they pray to you? 12 

Psalms 101:2

Context

101:2 I will walk in 13  the way of integrity.

When will you come to me?

I will conduct my business with integrity in the midst of my palace. 14 

Drag to resizeDrag to resize

[6:3]  1 tn Heb “my being is very terrified.” The suffixed form of נֶפֶשׁ (nefesh, “being”) is often equivalent to a pronoun in poetic texts.

[6:3]  2 tn Heb “and you, Lord, how long?” The suffering psalmist speaks in broken syntax. He addresses God, but then simply cries out with a brief, but poignant, question: How long will this (= his suffering) continue?

[26:4]  3 tn Heb “sit.”

[26:4]  4 tn Heb “go.” The psalmist uses the imperfect form of the verb to emphasize that he does not make a practice of associating with such people.

[26:4]  5 tn Heb “[those who] conceal themselves.”

[41:5]  5 tn Heb “my enemies speak evil concerning me.”

[41:5]  6 tn Heb “and his name perish.”

[42:2]  7 tn Or “my soul thirsts.”

[42:2]  8 tn The words “I say” are supplied in the translation for stylistic reasons and for clarification.

[42:2]  9 tn Heb “When will I go and appear [to] the face of God?” Some emend the Niphal verbal form אֵרָאֶה (’eraeh, “I will appear”) to a Qal אֶרְאֶה (’ereh, “I will see”; see Gen 33:10), but the Niphal can be retained if one understands ellipsis of אֶת (’et) before “face” (see Exod 34:24; Deut 31:11).

[80:4]  9 tn HebLord, God, hosts.” One expects the construct form אֱלֹהֵי (’elohey) before צְבָאוֹת (tsÿvaot; “hosts”; see Ps 89:9), but יְהוָה אֱלֹהִים (yehvahelohim) precedes צְבָאוֹת (tsÿvaot) in Pss 59:5 and 84:8 as well. In this context the term “hosts” (meaning “armies”) has been rendered “invincible warrior.”

[80:4]  10 tn Heb “How long will you remain angry during the prayer of your people.” Some take the preposition -בְּ (bet) in an adversative sense here (“at/against the prayer of your people”), but the temporal sense is preferable. The psalmist expects persistent prayer to pacify God.

[101:2]  11 tn Heb “take notice of.”

[101:2]  12 tn Heb “I will walk about in the integrity of my heart in the midst of my house.”



TIP #22: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA