Psalms 6:9
Context6:9 The Lord has heard my appeal for mercy;
the Lord has accepted 1 my prayer.
Psalms 54:2
Context54:2 O God, listen to my prayer!
Pay attention to what I say! 2
Psalms 65:2
Contextall people approach you. 4
Psalms 66:20
Contextfor 6 he did not reject my prayer
or abandon his love for me! 7
Psalms 88:2
ContextPay attention 9 to my cry for help!
Psalms 88:13
Context88:13 As for me, I cry out to you, O Lord;
in the morning my prayer confronts you.
Psalms 141:2
Context141:2 May you accept my prayer like incense,
my uplifted hands like the evening offering! 10


[6:9] 1 tn The prefixed verbal form is probably a preterite here; it is parallel to a perfect and refers to the fact that the
[54:2] 2 tn Heb “to the words of my mouth.”
[65:2] 3 tn Heb “O one who hears prayer.”
[65:2] 4 tn Heb “to you all flesh comes.”
[66:20] 4 tn Heb “blessed [be] God.”
[66:20] 5 tn Or “who.” In a blessing formula after בָּרוּךְ (barukh, “blessed be”) the form אֲשֶׁר (’asher), whether taken as a relative pronoun or causal particle, introduces the basis for the blessing/praise.
[66:20] 6 tn Heb “did not turn aside my prayer and his loyal love with me.”
[88:2] 5 tn Heb “may my prayer come before you.” The prefixed verbal form is understood as a jussive, indicating the psalmist’s desire or prayer.
[88:2] 6 tn Heb “turn your ear.”
[141:2] 6 tn Heb “may my prayer be established [like] incense before you, the uplifting of my hands [like] an evening offering.”