[61:2] 1 tn Heb “from the end of the earth.” This may indicate (1) the psalmist is exiled in a distant land, or (2) it may be hyperbolic (the psalmist feels alienated from God’s presence, as if he were in a distant land).
[61:2] 2 tn Heb “while my heart faints.”
[61:2] 3 tn The imperfect verbal form here expresses the psalmist’s wish or prayer.
[61:2] 4 tn Heb “on to a rocky summit [that] is higher than I.”