NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 68:10

Context

68:10 for you live among them. 1 

You sustain the oppressed with your good blessings, O God.

Psalms 119:23

Context

119:23 Though rulers plot and slander me, 2 

your servant meditates on your statutes.

Psalms 122:5

Context

122:5 Indeed, 3  the leaders sit 4  there on thrones and make legal decisions,

on the thrones of the house of David. 5 

Psalms 6:10

Context

6:10 May all my enemies be humiliated 6  and absolutely terrified! 7 

May they turn back and be suddenly humiliated!

Psalms 140:13

Context

140:13 Certainly the godly will give thanks to your name;

the morally upright will live in your presence.

Psalms 132:12

Context

132:12 If your sons keep my covenant

and the rules I teach them,

their sons will also sit on your throne forever.”

Drag to resizeDrag to resize

[68:10]  1 tn The meaning of the Hebrew text is unclear; it appears to read, “your animals, they live in it,” but this makes little, if any, sense in this context. Some suggest that חָיָּה (khayah) is a rare homonym here, meaning “community” (BDB 312 s.v.) or “dwelling place” (HALOT 310 s.v. III *הַיָּה). In this case one may take “your community/dwelling place” as appositional to the third feminine singular pronominal suffix at the end of v. 9, the antecedent of which is “your inheritance.” The phrase יָשְׁבוּ־בָהּ (yashvu-vah, “they live in it”) may then be understood as an asyndetic relative clause modifying “your community/dwelling place.” A literal translation of vv. 9b-10a would be, “when it [your inheritance] is tired, you sustain it, your community/dwelling place in [which] they live.”

[119:23]  2 tn Heb “though rulers sit, about me they talk together.” (For another example of the Niphal of דָּבַר (davar) used with a suffixed form of the preposition ב, see Ezek 33:30.)

[122:5]  3 tn Or “for.”

[122:5]  4 tn Or “sat.”

[122:5]  5 tn Heb “Indeed, there they sit [on] thrones for judgment, [on] thrones [belonging] to the house of David.”

[6:10]  4 tn The four prefixed verbal forms in this verse are understood as jussives. The psalmist concludes his prayer with an imprecation, calling judgment down on his enemies.

[6:10]  5 tn Heb “and may they be very terrified.” The psalmist uses the same expression in v. 3 to describe the terror he was experiencing. Now he asks the Lord to turn the tables and cause his enemies to know what absolute terror feels like.



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA