Psalms 69:14-18
Context69:14 Rescue me from the mud! Don’t let me sink!
Deliver me 1 from those who hate me,
from the deep water!
69:15 Don’t let the current overpower me!
Don’t let the deep swallow me up!
Don’t let the pit 2 devour me! 3
69:16 Answer me, O Lord, for your loyal love is good! 4
Because of your great compassion, turn toward me!
69:17 Do not ignore 5 your servant,
for I am in trouble! Answer me right away! 6
69:18 Come near me and redeem me! 7
Because of my enemies, rescue me!


[69:14] 1 tn Heb “let me be delivered.”
[69:15] 2 tn Heb “well,” which here symbolizes the place of the dead (cf. Ps 55:23).
[69:15] 3 tn Heb “do not let the well close its mouth upon me.”
[69:16] 3 tn Or “pleasant”; or “desirable.”
[69:17] 4 tn Heb “do not hide your face from.” The Hebrew idiom “hide the face” can (1) mean “ignore” (see Pss 10:11; 13:1; 51:9) or (2) carry the stronger idea of “reject” (see Pss 30:7; 88:14).
[69:18] 5 tn Heb “come near my life and redeem it.” The verb “redeem” casts the