NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 7:10

Context

7:10 The Exalted God is my shield, 1 

the one who delivers the morally upright. 2 

Psalms 32:11

Context

32:11 Rejoice in the Lord and be happy, you who are godly!

Shout for joy, all you who are morally upright! 3 

Psalms 36:10

Context

36:10 Extend 4  your loyal love to your faithful followers, 5 

and vindicate 6  the morally upright! 7 

Psalms 83:5

Context

83:5 Yes, 8  they devise a unified strategy; 9 

they form an alliance 10  against you.

Psalms 105:3

Context

105:3 Boast about his holy name!

Let the hearts of those who seek the Lord rejoice!

Psalms 119:145

Context

ק (Qof)

119:145 I cried out with all my heart, “Answer me, O Lord!

I will observe your statutes.”

Drag to resizeDrag to resize

[7:10]  1 tn Traditionally, “my shield is upon God” (cf. NASB). As in v. 8, עַל (’al) should be understood as a divine title, here compounded with “God” (cf. NIV, “God Most High”). See M. Dahood, Psalms (AB), 1:45-46. The shield metaphor pictures God as a protector against deadly attacks.

[7:10]  2 tn Heb “pure of heart.” The “heart” is here viewed as the seat of one’s moral character and motives. The “pure of heart” are God’s faithful followers who trust in and love the Lord and, as a result, experience his deliverance (see Pss 11:2; 32:11; 36:10; 64:10; 94:15; 97:11).

[32:11]  3 tn Heb “all [you] pure of heart.” The “heart” is here viewed as the seat of one’s moral character and motives. The “pure of heart” are God’s faithful followers who trust in and love the Lord and, as a result, experience his deliverance (see Pss 7:10; 11:2; 36:10; 64:10; 94:15; 97:11).

[36:10]  5 tn Heb “draw out to full length.”

[36:10]  6 tn Heb “to those who know you.” The Hebrew verb יָדַע (yada’, “know”) is used here of those who “know” the Lord in the sense that they recognize his royal authority and obey his will (see Jer 22:16).

[36:10]  7 tn Heb “and your justice to.” The verb “extend” is understood by ellipsis in the second line (see the previous line).

[36:10]  8 tn Heb “the pure of heart.” The “heart” is here viewed as the seat of one’s moral character and motives. The “pure of heart” are God’s faithful followers who trust in and love the Lord and, as a result, experience his deliverance (see Pss 7:10; 11:2; 32:11; 64:10; 94:15; 97:11).

[83:5]  7 tn Or “for.”

[83:5]  8 tn Heb “they consult [with] a heart together.”

[83:5]  9 tn Heb “cut a covenant.”



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA