Psalms 7:17
Context7:17 I will thank the Lord for 1 his justice;
I will sing praises to the sovereign Lord! 2
Psalms 57:7
Context57:7 I am determined, 3 O God! I am determined!
I will sing and praise you!
Psalms 108:1
ContextA song, a psalm of David.
108:1 I am determined, 5 O God!
I will sing and praise you with my whole heart. 6
Psalms 27:6
Context27:6 Now I will triumph
over my enemies who surround me! 7
I will offer sacrifices in his dwelling place and shout for joy! 8
I will sing praises to the Lord!


[7:17] 1 tn Heb “according to.”
[7:17] 2 tn Heb “[to] the name of the
[57:7] 3 tn Or perhaps “confident”; Heb “my heart is steadfast.” The “heart” is viewed here as the seat of the psalmist’s volition and/or emotions.
[108:1] 5 sn Psalm 108. With some minor variations, this psalm is a composite of Ps 57:7-11 (see vv. 1-5) and Ps 60:5-12 (see vv. 6-13).
[108:1] 6 tn Or perhaps “confident”; Heb “my heart is steadfast.” The “heart” is viewed here as the seat of the psalmist’s volition and/or emotions.
[108:1] 7 tn Heb “also my glory,” but this makes little sense in the context. Some view the term כָּבוֹד (“glory”) here as a metonymy for man’s inner being (see BDB 459 s.v. II כָּבוֹד 5), but it is preferable to emend the form to כְּבֵדִי (kÿvodiy, “my liver”). Like the heart, the liver is viewed as the seat of one’s emotions. See also Pss 16:9; 30:12; 57:9; as well as H. W. Wolff, Anthropology of the Old Testament, 64, and M. Dahood, Psalms (AB), 3:93. For an Ugaritic example of the heart/liver as the source of joy, see G. R. Driver, Canaanite Myths and Legends, 47-48: “her [Anat’s] liver swelled with laughter, her heart was filled with joy, the liver of Anat with triumph.”
[27:6] 7 tn Heb “and now my head will be lifted up over my enemies all around me.”
[27:6] 8 tn Heb “I will sacrifice in his tent sacrifices of a shout for joy” (that is, “sacrifices accompanied by a joyful shout”).