NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 70:3-5

Context

70:3 May those who say, “Aha! Aha!”

be driven back 1  and disgraced! 2 

70:4 May all those who seek you be happy and rejoice in you!

May those who love to experience 3  your deliverance say continually, 4 

“May God 5  be praised!” 6 

70:5 I am oppressed and needy! 7 

O God, hurry to me! 8 

You are my helper and my deliverer!

O Lord, 9  do not delay!

Drag to resizeDrag to resize

[70:3]  1 tn The prefixed verbal form is understood as a jussive in this imprecation.

[70:3]  2 tn Heb “May they be turned back according to their shame, those who say, ‘Aha! Aha!’” Ps 40:15 has the verb “humiliated” instead of “turned back” and adds “to me” after “say.”

[70:4]  3 tn Heb “those who love,” which stands metonymically for its cause, the experience of being delivered by God.

[70:4]  4 tn The three prefixed verbal forms prior to the quotation are understood as jussives. The psalmist balances out his imprecation against his enemies with a prayer of blessing on the godly.

[70:4]  5 tn Ps 40:16 uses the divine name “Lord” here instead of “God.”

[70:4]  6 tn The prefixed verbal form is taken as a jussive, “may the Lord be magnified [in praise].” Another option is to take the verb as an imperfect, “the Lord is great.” See Ps 35:27.

[70:5]  7 sn See Pss 35:10; 37:14.

[70:5]  8 tn Ps 40:17 has “may the Lord pay attention to me.”

[70:5]  9 tn Ps 40:17 has “my God” instead of “Lord.”



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA