Psalms 72:2
Context72:2 Then he will judge 1 your people fairly,
and your oppressed ones 2 equitably.
Psalms 73:23
Context73:23 But I am continually with you;
you hold my right hand.
Psalms 94:5
Context94:5 O Lord, they crush your people;
they oppress the nation that belongs to you. 3
Psalms 106:4
Context106:4 Remember me, O Lord, when you show favor to your people!
Pay attention to me, when you deliver,
Psalms 130:4
Context130:4 But 4 you are willing to forgive, 5
so that you might 6 be honored. 7
Psalms 139:18
Context139:18 If I tried to count them,
they would outnumber the grains of sand.
Even if I finished counting them,
I would still have to contend with you. 8


[72:2] 1 tn The prefixed verbal form appears to be an imperfect, not a jussive.
[72:2] 2 sn These people are called God’s oppressed ones because he is their defender (see Pss 9:12, 18; 10:12; 12:5).
[94:5] 3 tn Or “your inheritance.”
[130:4] 6 tn Heb “for with you [there is] forgiveness.”
[130:4] 7 tn Or “consequently you are.”
[139:18] 7 tc Heb “I awake and I [am] still with you.” A reference to the psalmist awaking from sleep makes little, if any, sense contextually. For this reason some propose an emendation to הֲקִצּוֹתִי (haqitsoti), a Hiphil perfect form from an otherwise unattested verb קָצַץ (qatsats) understood as a denominative of קֵץ (qets, “end”). See L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 252-53.