Psalms 73:1
ContextBook 3
(Psalms 73-89)
A psalm by Asaph.
73:1 Certainly God is good to Israel, 2
and to those whose motives are pure! 3
Psalms 90:12
Context90:12 So teach us to consider our mortality, 4
so that we might live wisely. 5
Psalms 101:4
Context101:4 I will have nothing to do with a perverse person; 6
I will not permit 7 evil.


[73:1] 1 sn Psalm 73. In this wisdom psalm the psalmist offers a personal testimony of his struggle with the age-old problem of the prosperity of the wicked. As he observed evil men prosper, he wondered if a godly lifestyle really pays off. In the midst of his discouragement, he reflected upon spiritual truths and realities. He was reminded that the prosperity of the wicked is only temporary. God will eventually vindicate his people.
[73:1] 2 tn Since the psalm appears to focus on an individual’s concerns, not the situation of Israel, this introduction may be a later addition designed to apply the psalm’s message to the entire community. To provide a better parallel with the next line, some emend the Hebrew phrase לְיִשְׂרָאֵל אֱלֹהִים (lÿyisra’el ’elohim, “to Israel, God”) to אֱלֹהִים [or אֵל] לָיָּשָׁר (’elohim [or ’el] lÿyyashar, “God [is good] to the upright one”).
[73:1] 3 tn Heb “to the pure of heart.”
[90:12] 4 tn Heb “to number our days,” that is, to be aware of how few they really are.
[90:12] 5 tn Heb “and we will bring a heart of wisdom.” After the imperative of the preceding line, the prefixed verbal form with the conjunction indicates purpose/result. The Hebrew term “heart” here refers to the center of one’s thoughts, volition, and moral character.
[101:4] 7 tn Heb “a perverse heart will turn aside from me.” The adjective עִקֵּשׁ (’iqqesh) has the basic nuance “twisted; crooked” and by extension refers to someone or something that is morally perverse (see Ps 18:26). It appears frequently in the Book of Proverbs, where it is used of evil people (22:5), speech (8:8; 19:1), thoughts (11:20; 17:20), and life styles (2:15; 28:6).
[101:4] 8 tn Heb “know.” The king will not willingly allow perverse individuals to remain in his royal court.