Psalms 73:6
Context73:6 Arrogance is their necklace, 1
and violence their clothing. 2
Psalms 119:91
Context119:91 Today they stand firm by your decrees,
for all things are your servants.
Psalms 76:10
Context76:10 Certainly 3 your angry judgment upon men will bring you praise; 4
you reveal your anger in full measure. 5


[73:6] 1 sn Arrogance is their necklace. The metaphor suggests that their arrogance is something the wicked “wear” proudly. It draws attention to them, just as a beautiful necklace does to its owner.
[73:6] 2 tn Heb “a garment of violence covers them.” The metaphor suggests that violence is habitual for the wicked. They “wear” it like clothing; when one looks at them, violence is what one sees.
[76:10] 4 tn Heb “the anger of men will praise you.” This could mean that men’s anger (subjective genitive), when punished by God, will bring him praise, but this interpretation does not harmonize well with the next line. The translation assumes that God’s anger is in view here (see v. 7) and that “men” is an objective genitive. God’s angry judgment against men brings him praise because it reveals his power and majesty (see vv. 1-4).
[76:10] 5 tn Heb “the rest of anger you put on.” The meaning of the statement is not entirely clear. Perhaps the idea is that God, as he prepares for battle, girds himself with every last ounce of his anger, as if it were a weapon.