NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 76:7-10

Context

76:7 You are awesome! Yes, you!

Who can withstand your intense anger? 1 

76:8 From heaven you announced what their punishment would be. 2 

The earth 3  was afraid and silent

76:9 when God arose to execute judgment,

and to deliver all the oppressed of the earth. (Selah)

76:10 Certainly 4  your angry judgment upon men will bring you praise; 5 

you reveal your anger in full measure. 6 

Drag to resizeDrag to resize

[76:7]  1 tc Heb “and who can stand before you from the time of your anger?” The Hebrew expression מֵאָז (meaz, “from the time of”) is better emended to מֵאֹז (meoz, “from [i.e., “because of”] the strength of your anger”; see Ps 90:11).

[76:8]  2 tn Heb “a [legal] decision,” or “sentence.”

[76:8]  3 tn “The earth” stands here by metonymy for its inhabitants.

[76:10]  4 tn Or “for.”

[76:10]  5 tn Heb “the anger of men will praise you.” This could mean that men’s anger (subjective genitive), when punished by God, will bring him praise, but this interpretation does not harmonize well with the next line. The translation assumes that God’s anger is in view here (see v. 7) and that “men” is an objective genitive. God’s angry judgment against men brings him praise because it reveals his power and majesty (see vv. 1-4).

[76:10]  6 tn Heb “the rest of anger you put on.” The meaning of the statement is not entirely clear. Perhaps the idea is that God, as he prepares for battle, girds himself with every last ounce of his anger, as if it were a weapon.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA