Psalms 78:59-64
Context78:59 God heard and was angry;
he completely rejected Israel.
78:60 He abandoned 1 the sanctuary at Shiloh,
the tent where he lived among men.
78:61 He allowed the symbol of his strong presence to be captured; 2
he gave the symbol of his splendor 3 into the hand of the enemy. 4
78:62 He delivered his people over to the sword,
and was angry with his chosen nation. 5
78:63 Fire consumed their 6 young men,
and their 7 virgins remained unmarried. 8
[78:61] 2 tn Heb “and he gave to captivity his strength.” The expression “his strength” refers metonymically to the ark of the covenant, which was housed in the tabernacle at Shiloh.
[78:61] 3 tn Heb “and his splendor into the hand of an enemy.” The expression “his splendor” also refers metonymically to the ark of the covenant.
[78:61] 4 sn Verses 60-61 refer to the Philistines’ capture of the ark in the days of Eli (1 Sam 4:1-11).
[78:62] 5 tn Heb “his inheritance.”
[78:63] 6 tn Heb “his.” The singular pronominal suffix is collective, referring back to God’s “people” (v. 62).
[78:63] 7 tn Heb “his.” The singular pronominal suffix is collective, referring back to God’s “people” (v. 62).
[78:63] 8 tn Heb “were not praised,” that is, in wedding songs. The young men died in masses, leaving no husbands for the young women.
[78:64] 9 tn Heb “his.” The singular pronominal suffix is collective, referring back to God’s “people” (v. 62).
[78:64] 10 tn Heb “his.” The singular pronominal suffix is collective, referring back to God’s “people” (v. 62).
[78:64] 11 sn Because of the invading army and the ensuing panic, the priests’ widows had no time to carry out the normal mourning rites.