Psalms 78:68
Context78:68 He chose the tribe of Judah,
and Mount Zion, which he loves.
Psalms 78:70
Context78:70 He chose David, his servant,
and took him from the sheepfolds.
Psalms 47:4
Context47:4 He picked out for us a special land 1
to be a source of pride for 2 Jacob, 3 whom he loves. 4 (Selah)
Psalms 78:67
Context78:67 He rejected the tent of Joseph;
he did not choose the tribe of Ephraim.
Psalms 132:10
Context132:10 For the sake of David, your servant,
do not reject your chosen king! 5
Psalms 33:12
Context33:12 How blessed 6 is the nation whose God is the Lord,
the people whom he has chosen to be his special possession. 7
Psalms 89:38
Context89:38 But you have spurned 8 and rejected him;
you are angry with your chosen king. 9
Psalms 74:2
Context74:2 Remember your people 10 whom you acquired in ancient times,
whom you rescued 11 so they could be your very own nation, 12
as well as Mount Zion, where you dwell!
[47:4] 1 tn Heb “he chose for us our inheritance.” The prefixed verbal form is understood as a preterite (see “subdued” in v. 3).
[47:4] 2 tn Heb “the pride of.” The phrase is appositional to “our inheritance,” indicating that the land is here described as a source of pride to God’s people.
[47:4] 4 sn Jacob whom he loves. The Lord’s covenantal devotion to his people is in view.
[132:10] 1 tn Heb “do not turn away the face of your anointed one.”
[33:12] 1 tn The Hebrew noun is an abstract plural. The word often refers metonymically to the happiness that God-given security and prosperity produce (see Pss 1:1; 2:12; 34:9; 41:1; 65:4; 84:12; 89:15; 106:3; 112:1; 127:5; 128:1; 144:15).
[33:12] 2 tn Heb “inheritance.”
[89:38] 1 tn The Hebrew construction (conjunction + pronoun, followed by the verb) draws attention to the contrast between what follows and what precedes.
[89:38] 2 tn Heb “your anointed one.” The Hebrew phrase מְשִׁיחֶךָ (mÿshikhekha, “your anointed one”) refers here to the Davidic king (see Pss 2:2; 18:50; 20:6; 28:8; 84:9; 132:10, 17).
[74:2] 1 tn Heb “your assembly,” which pictures God’s people as an assembled community.
[74:2] 2 tn Heb “redeemed.” The verb “redeem” casts God in the role of a leader who protects members of his extended family in times of need and crisis (see Ps 19:14).
[74:2] 3 tn Heb “the tribe of your inheritance” (see Jer 10:16; 51:19).





