NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 8:6

Context

8:6 you appoint them to rule over your creation; 1 

you have placed 2  everything under their authority, 3 

Psalms 78:7

Context

78:7 Then they will place their confidence in God.

They will not forget the works of God,

and they will obey 4  his commands.

Psalms 103:22

Context

103:22 Praise the Lord, all that he has made, 5 

in all the regions 6  of his kingdom!

Praise the Lord, O my soul!

Psalms 104:24

Context

104:24 How many living things you have made, O Lord! 7 

You have exhibited great skill in making all of them; 8 

the earth is full of the living things you have made.

Psalms 111:2

Context

111:2 The Lord’s deeds are great,

eagerly awaited 9  by all who desire them.

Psalms 111:6-7

Context

111:6 He announced that he would do mighty deeds for his people,

giving them a land that belonged to other nations. 10 

111:7 His acts are characterized by 11  faithfulness and justice;

all his precepts are reliable. 12 

Psalms 139:14

Context

139:14 I will give you thanks because your deeds are awesome and amazing. 13 

You knew me thoroughly; 14 

Psalms 145:10

Context

145:10 All he has made will give thanks to the Lord.

Your loyal followers will praise you.

Drag to resizeDrag to resize

[8:6]  1 tn Heb “you cause [i.e., “permit, allow”] him to rule over the works of your hands.”

[8:6]  2 tn The perfect verbal form probably has a present perfect nuance here. It refers to the continuing effects of God’s original mandate (see Gen 1:26-30).

[8:6]  3 tn Heb “under his feet.”

[78:7]  4 tn Heb “keep.”

[103:22]  7 tn Heb “all his works,” which includes mankind.

[103:22]  8 tn Heb “places.”

[104:24]  10 tn Heb “How many [are] your works, O Lord.” In this case the Lord’s “works” are the creatures he has made, as the preceding and following contexts make clear.

[104:24]  11 tn Heb “all of them with wisdom you have made.”

[111:2]  13 tn Heb “sought out.”

[111:6]  16 tn Heb “the strength of his deeds he proclaimed to his people, to give to them an inheritance of nations.”

[111:7]  19 tn Heb “the deeds of his hands [are].”

[111:7]  20 tn That is, fair and for man’s good.

[139:14]  22 tc Heb “because awesome things, I am distinct, amazing [are] your works.” The text as it stands is syntactically problematic and makes little, if any, sense. The Niphal of פָּלָה (pala’) occurs elsewhere only in Exod 33:16. Many take the form from פָלָא (pala’; see GKC 216 §75.qq), which in the Niphal perfect means “to be amazing” (see 2 Sam 1:26; Ps 118:23; Prov 30:18). Some, following the LXX and some other ancient witnesses, also prefer to emend the verb from first to second person, “you are amazing” (see L. C. Allen, Psalms 101-150 [WBC], 249, 251). The present translation assumes the text conflates two variants: נפלאים, the otherwise unattested masculine plural participle of פָלָא, and נִפְלָאוֹת (niflaot), the usual (feminine) plural form of the Niphal participle. The latter has been changed to a verb by later scribes in an attempt to accommodate it syntactically. The original text likely read, נוראות נפלאותים מעשׂיך (“your works [are] awesome [and] amazing”).

[139:14]  23 tc Heb “and my being knows very much.” Better parallelism is achieved (see v. 15a) if one emends יֹדַעַת (yodaat), a Qal active participle, feminine singular form, to יָדַעְתָּ (yadata), a Qal perfect second masculine singular perfect. See L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 252.



TIP #21: 'To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box.' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA