NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 83:2-5

Context

83:2 For look, your enemies are making a commotion;

those who hate you are hostile. 1 

83:3 They carefully plot 2  against your people,

and make plans to harm 3  the ones you cherish. 4 

83:4 They say, “Come on, let’s annihilate them so they are no longer a nation! 5 

Then the name of Israel will be remembered no more.”

83:5 Yes, 6  they devise a unified strategy; 7 

they form an alliance 8  against you.

Drag to resizeDrag to resize

[83:2]  1 tn Heb “lift up [their] head[s].” The phrase “lift up [the] head” here means “to threaten; to be hostile,” as in Judg 8:28.

[83:3]  2 tn Heb “they make crafty a plot.”

[83:3]  3 tn Heb “and consult together against.”

[83:3]  4 tn The passive participle of the Hebrew verb צָפַן (tsafan, “to hide”) is used here in the sense of “treasured; cherished.”

[83:4]  5 tn Heb “we will cause them to disappear from [being] a nation.”

[83:5]  6 tn Or “for.”

[83:5]  7 tn Heb “they consult [with] a heart together.”

[83:5]  8 tn Heb “cut a covenant.”



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA