NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 86:14

Context

86:14 O God, arrogant men attack me; 1 

a gang 2  of ruthless men, who do not respect you, seek my life. 3 

Psalms 54:3

Context

54:3 For foreigners 4  attack me; 5 

ruthless men, who do not respect God, seek my life. 6  (Selah)

Drag to resizeDrag to resize

[86:14]  1 tn Heb “rise up against me.”

[86:14]  2 tn Or “assembly.”

[86:14]  3 tn Heb “seek my life and do not set you before them.” See Ps 54:3.

[54:3]  4 tc Many medieval Hebrew mss read זֵדִים (zedim, “proud ones”) rather than זָרִים (zarim, “foreigners”). (No matter which reading one chooses as original, dalet-resh confusion accounts for the existence of the variant.) The term זֵדִים (“proud ones”) occurs in parallelism with עָרִיצִים (’aritsim, “violent ones”) in Ps 86:14 and Isa 13:11. However, זָרִים (zarim, “foreigners”) is parallel to עָרִיצִים (’aritsim, “violent ones”) in Isa 25:5; 29:5; Ezek 28:7; 31:12.

[54:3]  5 tn Heb “rise against me.”

[54:3]  6 tn Heb “and ruthless ones seek my life, they do not set God in front of them.”



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA