Psalms 9:12
Context9:12 For the one who takes revenge against murderers took notice of the oppressed; 1
he did not overlook 2 their cry for help 3
Psalms 18:27
Context18:27 For you deliver oppressed 4 people,
but you bring down those who have a proud look. 5
Psalms 34:6
Context34:6 This oppressed man cried out and the Lord heard;
he saved him 6 from all his troubles.
Psalms 37:14
Context37:14 Evil men draw their swords
and prepare their bows,
to bring down 7 the oppressed and needy,
and to slaughter those who are godly. 8
Psalms 74:19
Context74:19 Do not hand the life of your dove 9 over to a wild animal!
Do not continue to disregard 10 the lives of your oppressed people!
Psalms 86:1
ContextA prayer of David.
86:1 Listen 12 O Lord! Answer me!
For I am oppressed and needy.
Psalms 140:12
Context140:12 I know 13 that the Lord defends the cause of the oppressed
and vindicates the poor. 14


[9:12] 1 tn Heb “for the one who seeks shed blood remembered them.” The idiomatic expression “to seek shed blood” seems to carry the idea “to seek payment/restitution for one’s shed blood.” The plural form דָּמִים (damim, “shed blood”) occurs only here as the object of דָּרַשׁ (darash); the singular form דָּם (dam, “blood”) appears with the verb in Gen 9:5; 42:22; Ezek 33:6. “Them,” the pronominal object of the verb “remembered,” refers to the oppressed, mentioned specifically in the next line, so the referent has been specified in the translation for clarity.
[9:12] 2 tn Heb “did not forget.”
[9:12] 3 tn Heb “the cry for help of the oppressed.” In this context the “oppressed” are the psalmist and those he represents, whom the hostile nations have threatened.
[18:27] 4 tn Or perhaps, “humble” (note the contrast with those who are proud).
[18:27] 5 tn Heb “but proud eyes you bring low.” 2 Sam 22:28 reads, “your eyes [are] upon the proud, [whom] you bring low.”
[34:6] 7 tn The pronoun refers back to “this oppressed man,” namely, the psalmist.
[37:14] 10 tn Heb “to cause to fall.”
[37:14] 11 tn Heb “the upright in way,” i.e., those who lead godly lives.
[74:19] 13 sn Your dove. The psalmist compares weak and vulnerable Israel to a helpless dove.
[74:19] 14 tn Heb “do not forget forever.”
[86:1] 16 sn Psalm 86. The psalmist appeals to God’s mercy as he asks for deliverance from his enemies.
[86:1] 17 tn Heb “turn your ear.”
[140:12] 19 tc The translation follows the Qere and many medieval Hebrew