[9:18] 1 tn Or “forgotten.”
[9:18] 2 tn Heb “the hope of the afflicted does [not] perish forever.” The negative particle is understood by ellipsis; note the preceding line. The imperfect verbal forms express what typically happens.
[9:19] 3 sn Rise up, Lord! …May the nations be judged. The psalm concludes with a petition that the Lord would continue to exercise his justice as he has done in the recent crisis.
[9:19] 4 tn Or “prevail.”
[9:20] 5 tn Heb “place, Lord, terror with regard to them.” The Hebrew term מוֹרָה (morah, “terror”) is an alternative form of מוֹרָא (mora’; a reading that appears in some mss and finds support in several ancient textual witnesses).
[9:20] 6 tn Heb “let the nations know they [are] man[kind]”; i.e., mere human beings (as opposed to God).