Psalms 9:9
Konteks9:9 Consequently 1 the Lord provides safety for the oppressed; 2
he provides safety in times of trouble. 3
Psalms 10:1
Konteks10:1 Why, Lord, do you stand far off?
Why do you pay no attention during times of trouble? 5
Psalms 91:15
Konteks91:15 When he calls out to me, I will answer him.
I will be with him when he is in trouble;
I will rescue him and bring him honor.
Psalms 81:7
Konteks81:7 In your distress you called out and I rescued you.
I answered you from a dark thundercloud. 6
I tested you at the waters of Meribah. 7 (Selah)


[9:9] 1 tn Following the imperfect in v. 9, the construction vav (ו) conjunctive + shortened form of the prefixed verb הָיָה (hayah) indicates a consequence or result of the preceding statement. The construction functions this same way in Pss 81:15 and 104:20.
[9:9] 2 tn Heb “and the
[9:9] 3 tn Heb “[he is] an elevated place for times in trouble.” Here an “elevated place” refers to a stronghold, a defensible, secure position that represents a safe haven in times of unrest or distress (cf. NEB “tower of strength”; NIV, NRSV “stronghold”).
[10:1] 4 sn Psalm 10. Many Hebrew
[10:1] 5 tn Heb “you hide for times in trouble.” The interrogative “why” is understood by ellipsis; note the preceding line. The Hiphil verbal form “hide” has no expressed object. Some supply “your eyes” by ellipsis (see BDB 761 s.v. I עָלַם Hiph and HALOT 835 s.v. I עלם hif) or emend the form to a Niphal (“you hide yourself,” see BHS, note c; cf. NEB, NIV, NRSV).
[81:7] 7 tn Heb “I answered you in the hidden place of thunder.” This may allude to God’s self-revelation at Mount Sinai, where he appeared in a dark cloud accompanied by thunder (see Exod 19:16).
[81:7] 8 sn The name Meribah means “strife.” Two separate but similar incidents at the place called Meribah are recorded in the Pentateuch (Exod 17:1-7; Num 20:1-13). In both cases the Israelites complained about lack of water and the Lord miraculously provided for them.