Psalms 90:11
Context90:11 Who can really fathom the intensity of your anger? 1
Your raging fury causes people to fear you. 2
Psalms 69:24
Context69:24 Pour out your judgment 3 on them!
May your raging anger 4 overtake them!
Psalms 85:3
Context85:3 You withdrew all your fury;
you turned back from your raging anger. 5
Psalms 85:5
Context85:5 Will you stay mad at us forever?
Will you remain angry throughout future generations? 6
Psalms 18:15
Context18:15 The depths 7 of the sea 8 were exposed;
the inner regions 9 of the world were uncovered
by 10 your battle cry, 11 Lord,
by the powerful breath from your nose. 12
Psalms 74:1
ContextA well-written song 14 by Asaph.
74:1 Why, O God, have you permanently rejected us? 15
Why does your anger burn 16 against the sheep of your pasture?
Psalms 76:7
Context76:7 You are awesome! Yes, you!
Who can withstand your intense anger? 17


[90:11] 1 tn Heb “Who knows the strength of your anger?”
[90:11] 2 tn Heb “and like your fear [is] your raging fury.” Perhaps one should emend וּכְיִרְאָתְךְ (ukhyir’otekh, “and like your fear”) to יִרְאָתְךְ (yir’otkh, “your fear”), understanding a virtual dittography (אַפֶּךָ וּכְיִרְאָתְךְ, ’apekha ukhyir’otekh) to have occurred. In this case the psalmist asserts “your fear [is] your raging fury,” that is, your raging fury is what causes others to fear you. The suffix on “fear” is understood as objective.
[69:24] 3 tn Heb “anger.” “Anger” here refers metonymically to divine judgment, which is the practical effect of God’s anger.
[69:24] 4 tn Heb “the rage of your anger.” The phrase “rage of your anger” employs an appositional genitive. Synonyms are joined in a construct relationship to emphasize the single idea. For a detailed discussion of the grammatical point with numerous examples, see Y. Avishur, “Pairs of Synonymous Words in the Construct State (and in Appositional Hendiadys) in Biblical Hebrew,” Semitics 2 (1971), 17-81.
[85:3] 5 tn Heb “the rage of your anger.” The phrase “rage of your anger” employs an appositional genitive. Synonyms are joined in a construct relationship to emphasize the single idea. For a detailed discussion of the grammatical point with numerous examples, see Y. Avishur, “Pairs of Synonymous Words in the Construct State (and in Appositional Hendiadys) in Biblical Hebrew,” Semitics 2 (1971): 17-81. See Pss 69:24; 78:49.
[85:5] 7 tn Heb “Will your anger stretch to a generation and a generation?”
[18:15] 10 tc Ps 18:15 reads “water” (cf. Ps 42:1); “sea” is the reading of 2 Sam 22:16.
[18:15] 11 tn Or “foundations.”
[18:15] 12 tn Heb “from.” The preposition has a causal sense here.
[18:15] 13 tn The noun is derived from the verb גָּעַר (ga’ar), which is often understood to mean “rebuke.” In some cases it is apparent that scolding or threatening is in view (see Gen 37:10; Ruth 2:16; Zech 3:2). However, in militaristic contexts this translation is inadequate, for the verb refers in this setting to the warrior’s battle cry, which terrifies and paralyzes the enemy. See A. Caquot, TDOT 3:53, and note the use of the verb in Pss 68:30; 106:9; and Nah 1:4, as well as the related noun in Job 26:11; Pss 9:5; 76:6; 104:7; Isa 50:2; 51:20; 66:15.
[18:15] 14 tn 2 Sam 22:16 reads “by the battle cry of the
[74:1] 11 sn Psalm 74. The psalmist, who has just experienced the devastation of the Babylonian invasion of Jerusalem in 586
[74:1] 12 tn The meaning of the Hebrew term מַשְׂכִּיל (maskil) is uncertain. The word is derived from a verb meaning “to be prudent; to be wise.” Various options are: “a contemplative song,” “a song imparting moral wisdom,” or “a skillful [i.e., well-written] song.” The term occurs in the superscriptions of Pss 32, 42, 44, 45, 52-55, 74, 78, 88, 89, and 142, as well as in Ps 47:7.
[74:1] 13 sn The psalmist does not really believe God has permanently rejected his people or he would not pray as he does in this psalm. But this initial question reflects his emotional response to what he sees and is overstated for the sake of emphasis. The severity of divine judgment gives the appearance that God has permanently abandoned his people.
[74:1] 14 tn Heb “smoke.” The picture is that of a fire that continues to smolder.
[76:7] 13 tc Heb “and who can stand before you from the time of your anger?” The Hebrew expression מֵאָז (me’az, “from the time of”) is better emended to מֵאֹז (me’oz, “from [i.e., “because of”] the strength of your anger”; see Ps 90:11).