NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 90:3

Context

90:3 You make mankind return 1  to the dust, 2 

and say, “Return, O people!”

Psalms 105:6

Context

105:6 O children 3  of Abraham, 4  God’s 5  servant,

you descendants 6  of Jacob, God’s 7  chosen ones!

Drag to resizeDrag to resize

[90:3]  1 tn In this context the shortened prefix form does not function as a preterite, but indicates what is typical of the world.

[90:3]  2 tn The Hebrew term דַּכָּא (daka’) carries the basic sense of “crushed.” Elsewhere it refers to those who are “crushed” in spirit or contrite of heart (see Ps 34:18; Isa 57:15). If one understands this nuance here, then v. 3 is observing that God leads mankind to repentance (the term שׁוּב, shuv, “return,” which appears twice in this verse, is sometimes used of repentance.) However, the following context laments mankind’s mortality and the brevity of life, so it is doubtful if v. 3 should be understood so positively. It is more likely that דַּכָּא here refers to “crushed matter,” that is, the dust that fills the grave (see HALOT 221 s.v. s.v. I דַּכָּא; BDB 194 s.v. דַּכָּא). In this case one may hear an echo of Gen 3:19.

[105:6]  3 tn Or “offspring”; Heb “seed.”

[105:6]  4 tc Some mss have “Israel,” which appears in the parallel version of this psalm in 1 Chr 16:13.

[105:6]  5 tn Heb “his”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

[105:6]  6 tn Heb “sons.”

[105:6]  7 tn Heb “his”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.



TIP #22: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA