Psalms 91:11
Context91:11 For he will order his angels 1
to protect you in all you do. 2
Psalms 91:2
Context91:2 I say this about the Lord, my shelter and my stronghold,
my God in whom I trust –
Psalms 6:1
ContextFor the music director, to be accompanied by stringed instruments, according to the sheminith style; 4 a psalm of David.
6:1 Lord, do not rebuke me in your anger!
Do not discipline me in your raging fury! 5
Psalms 19:1
ContextFor the music director; a psalm of David.
19:1 The heavens declare the glory of God; 7
the sky displays his handiwork. 8
Daniel 6:22
Context6:22 My God sent his angel and closed the lions’ mouths so that they have not harmed me, because I was found to be innocent before him. Nor have I done any harm to you, O king.”
Matthew 18:10
Context18:10 “See that you do not disdain one of these little ones. For I tell you that their angels in heaven always see the face of my Father in heaven.
Luke 16:22
Context16:22 “Now 9 the poor man died and was carried by the angels to Abraham’s side. 10 The 11 rich man also died and was buried. 12
Hebrews 1:14
Context1:14 Are they not all ministering spirits, sent out to serve those 13 who will inherit salvation?
[91:11] 1 tn Heb “for his angels he will command concerning you.”
[91:11] 2 tn Heb “in all your ways.”
[6:1] 3 sn Psalm 6. The psalmist begs the Lord to withdraw his anger and spare his life. Having received a positive response to his prayer, the psalmist then confronts his enemies and describes how they retreat.
[6:1] 4 tn The meaning of the Hebrew term שְׁמִינִית (shÿminit, “sheminith”) is uncertain; perhaps it refers to a particular style of music. See 1 Chr 15:21.
[6:1] 5 sn The implication is that the psalmist has sinned, causing God to discipline him by bringing a life-threatening illness upon him (see vv. 2-7).
[19:1] 6 sn Psalm 19. The psalmist praises God for his self-revelation in the heavens and in the Mosaic law. The psalmist concludes with a prayer, asking the Lord to keep him from sinning and to approve of his thoughts and words.
[19:1] 7 sn God’s glory refers here to his royal majesty and power.
[19:1] 8 tn Heb “and the work of his hands the sky declares.” The participles emphasize the ongoing testimony of the heavens/sky.
[16:22] 9 tn Grk “Now it happened that the.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.
[16:22] 10 tn Grk “to Abraham’s bosom.” The phrase “carried by the angels to Abraham’s bosom” describes being gathered to the fathers and is a way to refer to heaven (Gen 15:15; 47:30; Deut 31:16).
[16:22] 11 tn Grk “And the.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[16:22] 12 sn The shorter description suggests a different fate, which is confirmed in the following verses.