NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 92:10-12

Context

92:10 You exalt my horn like that of a wild ox. 1 

I am covered 2  with fresh oil.

92:11 I gloat in triumph over those who tried to ambush me; 3 

I hear the defeated cries of the evil foes who attacked me. 4 

92:12 The godly 5  grow like a palm tree;

they grow high like a cedar in Lebanon. 6 

Drag to resizeDrag to resize

[92:10]  1 sn The horn of the wild ox is frequently a metaphor for military strength; the idiom “to exalt/lift up the horn” signifies military victory (see 1 Sam 2:10; Pss 75:10; 89:24; Lam 2:17).

[92:10]  2 tn The Hebrew verb בָּלַל (balal) usually has the nuance “to mix.” Here it seems to mean “to smear” or “to anoint.” Some emend the form to בַּלֹּתַנִי (ballotaniy; a second person form of the verb with a first person suffix) and read, “you anoint me.”

[92:11]  3 tn Heb “my eye gazes upon those who watch me [with evil intent].” See also Pss 5:8; 27:11; 56:2. The form שׁוּרָי (shuray) should be emended to שׁוֹרְרָי (shorÿray).

[92:11]  4 tn Heb “those who rise up against me, evil [foes], my ears hear.”

[92:12]  5 tn The singular is used in a representative sense, with the typical godly person being in view.

[92:12]  6 sn The cedars of the Lebanon forest were well-known in ancient Israel for their immense size.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA