NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 92:5

Context

92:5 How great are your works, O Lord!

Your plans are very intricate! 1 

Isaiah 55:8-9

Context

55:8 “Indeed, 2  my plans 3  are not like 4  your plans,

and my deeds 5  are not like 6  your deeds,

55:9 for just as the sky 7  is higher than the earth,

so my deeds 8  are superior to 9  your deeds

and my plans 10  superior to your plans.

Jeremiah 29:11

Context
29:11 For I know what I have planned for you,’ says the Lord. 11  ‘I have plans to prosper you, not to harm you. I have plans to give you 12  a future filled with hope. 13 

Micah 4:12

Context

4:12 But they do not know what the Lord is planning;

they do not understand his strategy.

He has gathered them like stalks of grain to be threshed 14  at the threshing floor.

Drag to resizeDrag to resize

[92:5]  1 tn Heb “very deep [are] your thoughts.” God’s “thoughts” refer here to his moral design of the world, as outlined in vv. 6-15.

[55:8]  2 tn Or “For” (KJV, NAB, NASB, NIV).

[55:8]  3 tn Or “thoughts” (so many English versions).

[55:8]  4 tn Heb “are not.” “Like” is interpretive, but v. 9 indicates that a comparison is in view.

[55:8]  5 tn Heb “ways” (so many English versions).

[55:8]  6 tn Heb “are not.” “Like” is interpretive, but v. 9 indicates that a comparison is in view.

[55:9]  7 tn Or “the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.

[55:9]  8 tn Heb “ways” (so many English versions).

[55:9]  9 tn Heb “are higher than.”

[55:9]  10 tn Or “thoughts” (so many English versions).

[29:11]  11 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[29:11]  12 tn Heb “I know the plans that I am planning for you, oracle of the Lord, plans of well-being and not for harm to give to you….”

[29:11]  13 tn Or “the future you hope for”; Heb “a future and a hope.” This is a good example of hendiadys where two formally coordinated nouns (adjectives, verbs) convey a single idea where one of the terms functions as a qualifier of the other. For this figure see E. W. Bullinger, Figures of Speech, 658-72. This example is discussed on p. 661.

[4:12]  14 tn The words “to be threshed” are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation to make it clear that the Lord is planning to enable “Daughter Zion” to “thresh” her enemies.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA