NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Psalms 93:3

Context

93:3 The waves 1  roar, O Lord,

the waves roar,

the waves roar and crash. 2 

Psalms 104:26

Context

104:26 The ships travel there,

and over here swims the whale 3  you made to play in it.

Drag to resizeDrag to resize

[93:3]  1 tn The Hebrew noun translated “waves” often refers to rivers or streams, but here it appears to refer to the surging waves of the sea (see v. 4, Ps 24:2).

[93:3]  2 tn Heb “the waves lift up, O Lord, the waves lift up their voice, the waves lift up their crashing.”

[104:26]  3 tn Heb “[and] this Leviathan, [which] you formed to play in it.” Elsewhere Leviathan is a multiheaded sea monster that symbolizes forces hostile to God (see Ps 74:14; Isa 27:1), but here it appears to be an actual marine creature created by God, probably some type of whale.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.28 seconds
powered by
bible.org - YLSA