NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 1:19

Context
1:19 Therefore write what you saw, what is, and what will be after these things. 1 

Revelation 17:15

Context

17:15 Then 2  the angel 3  said to me, “The waters you saw (where the prostitute is seated) are peoples, multitudes, 4  nations, and languages.

Revelation 17:18

Context
17:18 As for 5  the woman you saw, she is the great city that has sovereignty over the kings of the earth.”

Revelation 17:12

Context
17:12 The 6  ten horns that you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but will receive ruling authority 7  as kings with the beast for one hour.

Revelation 17:16

Context
17:16 The 8  ten horns that you saw, and the beast – these will hate the prostitute and make her desolate and naked. They 9  will consume her flesh and burn her up with fire. 10 

Revelation 1:20

Context
1:20 The mystery of the seven stars that you saw in my right hand and the seven golden lampstands is this: 11  The seven stars are the angels 12  of the seven churches and the seven lampstands are the seven churches.

Revelation 17:8

Context
17:8 The beast you saw was, and is not, but is about to come up from the abyss 13  and then go to destruction. The 14  inhabitants of the earth – all those whose names have not been written in the book of life since the foundation of the world – will be astounded when they see that 15  the beast was, and is not, but is to come.
Drag to resizeDrag to resize

[1:19]  1 tn Grk “Therefore write the things that you saw, and the things that are, and the things that will take place after these things.” Verse 19 could also be translated (taking καίκαί [kaikai] as “both…and”): “Therefore write what you have seen, both what things currently are and what is going to happen after these things.” The structure of this verse is debated.

[17:15]  2 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

[17:15]  3 tn Grk “he”; the referent (the angel) has been specified in the translation for clarity.

[17:15]  4 tn Grk “and multitudes,” but καί (kai) has not been translated here and before the following term since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[17:18]  3 tn Grk “And.” Because this remark is somewhat resumptive in nature, “as for” is used in the translation.

[17:12]  4 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[17:12]  5 tn For the translation “ruling authority” for ἐξουσία (exousia) see L&N 37.35.

[17:16]  5 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[17:16]  6 tn A new sentence was started here in the translation. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[17:16]  7 tn The final clause could also be turned into an adverbial clause of means: “They will consume her flesh by burning her with fire.”

[1:20]  6 tn The words “is this” are supplied to make a complete sentence in English.

[1:20]  7 tn Or perhaps “the messengers.”

[17:8]  7 tn On this term BDAG 2 s.v. ἄβυσσος 2 states, “netherworld, abyss, esp. the abode of the dead Ro 10:7 (Ps 106:26) and of demons Lk 8:31; dungeon where the devil is kept Rv 20:3; abode of the θηρίον, the Antichrist 11:7; 17:8; of ᾿Αβαδδών (q.v.), the angel of the underworld 9:11φρέαρ τῆς ἀ. 9:1f; capable of being sealed 9:1; 20:1, 3.”

[17:8]  8 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[17:8]  9 tn Some translations take the ὅτι (Joti) here as causal: “because he was, and is not, but is to come” (so NIV, NRSV), but it is much more likely that the subject of the ὅτι clause has been assimilated into the main clause: “when they see the beast, that he was…” = “when they see that the beast was” (so BDAG 732 s.v. ὅτι 1.f, where Rev 17:8 is listed).



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA