Revelation 1:2
Context1:2 who then 1 testified to everything that he saw concerning the word of God and the testimony about 2 Jesus Christ.
Revelation 5:14
Context5:14 And the four living creatures were saying “Amen,” and the elders threw themselves to the ground 3 and worshiped.
Revelation 11:16
Context11:16 Then 4 the twenty-four elders who are seated on their thrones before God threw themselves down with their faces to the ground 5 and worshiped God
Revelation 12:2
Context12:2 She 6 was pregnant and was screaming in labor pains, struggling 7 to give birth.


[1:2] 1 tn “Then” is not in the Greek text, but is supplied to make the chronological succession clear in the translation.
[1:2] 2 tn The genitive phrase “about Jesus Christ” is taken as an objective genitive.
[5:14] 3 tn Grk “fell down.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion or humility, before high-ranking persons or divine beings.”
[11:16] 5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
[11:16] 6 tn Grk “they fell down on their faces.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion or humility, before high-ranking persons or divine beings.”
[12:2] 7 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[12:2] 8 tn Grk “and being tortured,” though βασανίζω (basanizw) in this context refers to birth pangs. BDAG 168 s.v. 2.b states, “Of birth-pangs (Anth. Pal. 9, 311 βάσανος has this mng.) Rv 12:2.” The καί (kai) has not been translated.