NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 1:7

Context

1:7 (Look! He is returning with the clouds, 1 

and every eye will see him,

even 2  those who pierced him, 3 

and all the tribes 4  on the earth will mourn because 5  of him.

This will certainly come to pass! 6  Amen.) 7 

Revelation 2:23

Context
2:23 Furthermore, I will strike her followers 8  with a deadly disease, 9  and then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will repay 10  each one of you 11  what your deeds deserve. 12 
Drag to resizeDrag to resize

[1:7]  1 sn An allusion to Dan 7:13.

[1:7]  2 tn Here καί (kai) was translated as ascensive.

[1:7]  3 sn An allusion to Zech 12:10.

[1:7]  4 tn In this context, tribes (φυλαί, fulai) could also be translated as “nations” or “peoples” (L&N 11.56).

[1:7]  5 tn The conjunction ἐπί (epi) is most likely causal here. The people who crucified him are those of every tribe on the earth and they will mourn because he comes as judge.

[1:7]  6 tn Grk “Yes, Amen.” The expression “This will certainly come to pass” is an attempt to capture the force of the juxtaposition of the Greek ναί (nai) and the Hebrew ἀμήν (amhn). See L&N 69.1.

[1:7]  7 sn These lines are placed in parentheses because they form an aside to the main argument.

[2:23]  8 tn Grk “her children,” but in this context a reference to this woman’s followers or disciples is more likely meant.

[2:23]  9 tn Grk “I will kill with death.” θάνατος (qanatos) can in particular contexts refer to a manner of death, specifically a contagious disease (see BDAG 443 s.v. 3; L&N 23.158).

[2:23]  10 tn Grk “I will give.” The sense of δίδωμι (didwmi) in this context is more “repay” than “give.”

[2:23]  11 sn This pronoun and the following one are plural in the Greek text.

[2:23]  12 tn Grk “each one of you according to your works.”



created in 0.23 seconds
powered by
bible.org - YLSA