Revelation 1:9
Context1:9 I, John, your brother and the one who shares 1 with you in the persecution, kingdom, and endurance that 2 are in Jesus, was on the island called Patmos because of the word of God and the testimony about Jesus. 3
Revelation 13:10
Context13:10 If anyone is meant for captivity,
into captivity he will go.
If anyone is to be killed by the sword, 4
then by the sword he must be killed.
This 5 requires steadfast endurance 6 and faith from the saints.
Revelation 17:8
Context17:8 The beast you saw was, and is not, but is about to come up from the abyss 7 and then go to destruction. The 8 inhabitants of the earth – all those whose names have not been written in the book of life since the foundation of the world – will be astounded when they see that 9 the beast was, and is not, but is to come.
Revelation 18:10
Context18:10 They will stand a long way off because they are afraid of her torment, and will say,
“Woe, woe, O great city,
Babylon the powerful city!
For in a single hour your doom 10 has come!”


[1:9] 1 tn The translation attempts to bring out the verbal idea in συγκοινωνός (sunkoinwno", “co-sharer”); John was suffering for his faith at the time he wrote this.
[1:9] 2 tn The prepositional phrase ἐν ᾿Ιησοῦ (en Ihsou) could be taken with ὑπομονῇ (Jupomonh) as the translation does or with the more distant συγκοινωνός (sunkoinwno"), in which case the translation would read “your brother and the one who shares with you in Jesus in the persecution, kingdom, and endurance.”
[1:9] 3 tn The phrase “about Jesus” has been translated as an objective genitive.
[13:10] 4 tc Many
[13:10] 5 tn On ὧδε (Jwde) here, BDAG 1101 s.v. 2 states: “a ref. to a present event, object, or circumstance, in this case, at this point, on this occasion, under these circumstances…in this case moreover 1 Cor 4:2. ὧδε ἡ σοφία ἐστίν…Rv 13:18; cf. 17:9. ὧδέ ἐστιν ἡ ὑπομονή…13:10; 14:12.”
[13:10] 6 tn Or “perseverance.”
[17:8] 7 tn On this term BDAG 2 s.v. ἄβυσσος 2 states, “netherworld, abyss, esp. the abode of the dead Ro 10:7 (Ps 106:26) and of demons Lk 8:31; dungeon where the devil is kept Rv 20:3; abode of the θηρίον, the Antichrist 11:7; 17:8; of ᾿Αβαδδών (q.v.), the angel of the underworld 9:11…φρέαρ τῆς ἀ. 9:1f; capable of being sealed 9:1; 20:1, 3.”
[17:8] 8 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[17:8] 9 tn Some translations take the ὅτι (Joti) here as causal: “because he was, and is not, but is to come” (so NIV, NRSV), but it is much more likely that the subject of the ὅτι clause has been assimilated into the main clause: “when they see the beast, that he was…” = “when they see that the beast was” (so BDAG 732 s.v. ὅτι 1.f, where Rev 17:8 is listed).
[18:10] 10 tn Or “judgment,” condemnation,” “punishment.” BDAG 569 s.v. κρίσις 1.a.β states, “The word oft. means judgment that goes against a person, condemnation, and the sentence that follows…ἡ κ. σου your judgment Rv 18:10.”