NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 10:11

Context
10:11 Then 1  they 2  told me: “You must prophesy again about many peoples, nations, 3  languages, and kings.”

Revelation 10:8

Context
10:8 Then 4  the voice I had heard from heaven began to speak 5  to me 6  again, 7  “Go and take the open 8  scroll in the hand of the angel who is standing on the sea and on the land.”
Drag to resizeDrag to resize

[10:11]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[10:11]  2 tn The referent of “they” is not clear in the Greek text.

[10:11]  3 tn Grk “and nations,” but καί (kai) has not been translated here or before the next item since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[10:8]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[10:8]  5 tn The participle λαλοῦσαν (lalousan) has been translated as “began to speak.” The use of πάλιν (palin) indicates an ingressive idea.

[10:8]  6 tn Grk “with me.” The translation “with me” implies that John was engaged in a dialogue with the one speaking to him (e.g., Jesus or an angel) when in reality it was a one-sided conversation, with John doing all the listening. For this reason, μετ᾿ ἐμοῦ (met emou, “with me”) was translated as “to me.”

[10:8]  7 tn Grk “again, saying.” The participle λέγουσαν (legousan) is redundant in contemporary English and has not been translated.

[10:8]  8 tn The perfect passive participle ἠνεῳγμένον (hnewgmenon) is in second attributive position and has been translated as an attributive adjective.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA