NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 12:15

Context
12:15 Then 1  the serpent spouted water like a river out of his mouth after the woman in an attempt to 2  sweep her away by a flood,

Revelation 20:2

Context
20:2 He 3  seized the dragon – the ancient serpent, who is the devil and Satan – and tied him up for a thousand years.

Revelation 9:19

Context
9:19 For the power 4  of the horses resides 5  in their mouths and in their tails, because their tails are like snakes, having heads that inflict injuries.

Revelation 12:9

Context
12:9 So 6  that huge dragon – the ancient serpent, the one called the devil and Satan, who deceives the whole world – was thrown down to the earth, and his angels along with him.

Revelation 12:14

Context
12:14 But 7  the woman was given the two wings of a giant eagle so that she could fly out into the wilderness, 8  to the place God 9  prepared for her, where she is taken care of – away from the presence of the serpent – for a time, times, and half a time. 10 
Drag to resizeDrag to resize

[12:15]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[12:15]  2 tn Grk “so that he might make her swept away.”

[20:2]  3 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[9:19]  5 tn See BDAG 352 s.v. ἐξουσία 2, “potential or resource to command, control, or govern, capability, might, power.

[9:19]  6 tn Grk “is.”

[12:9]  7 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the result of the war in heaven.

[12:14]  9 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present here.

[12:14]  10 tn Or “desert.”

[12:14]  11 tn The word “God” is supplied based on the previous statements made concerning “the place prepared for the woman” in 12:6.

[12:14]  12 tc The reading “and half a time” (καὶ ἥμισυ καιροῦ, kai {hmisu kairou) is lacking in the important uncial C. Its inclusion, however, is supported by {Ì47 א A and the rest of the ms tradition}. There is apparently no reason for the scribe of C to intentionally omit the phrase, and the fact that the word “time” (καιρὸν καὶ καιρούς, kairon kai kairou") appears twice before may indicate a scribal oversight.



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA