NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 18:1

Context
Babylon is Destroyed

18:1 After these things I saw another angel, who possessed great authority, coming down out of heaven, and the earth was lit up by his radiance. 1 

Revelation 20:1

Context
The Thousand Year Reign

20:1 Then 2  I saw an angel descending from heaven, holding 3  in his hand the key to the abyss and a huge chain.

Revelation 10:1

Context
The Angel with the Little Scroll

10:1 Then 4  I saw another powerful angel descending from heaven, wrapped 5  in a cloud, with a rainbow above his head; his face was like the sun and his legs were like pillars of fire. 6 

Drag to resizeDrag to resize

[18:1]  1 tn Grk “glory”; but often in the sense of splendor, brightness, or radiance (see L&N 14.49).

[20:1]  2 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

[20:1]  3 tn The word “holding” is implied. The two clauses “having the key of the abyss” and “a huge chain in his hand” can be construed in two ways: (1) both are controlled by the participle ἔχοντα (econta) and both are modified by the phrase “in his hand” – “having in his hand the key to the abyss and a huge chain.” (2) The participle ἔχοντα refers only to the key, and the phrase “in his hand” refers only to the chain – “having the key of the abyss and holding a huge chain in his hand.” Because of the stylistic tendency in Rev to use the verb ἔχω (ecw) to mean “hold (something)” and the phrase “in his hand” forming a “bracket” along with the verb ἔχω around both the phrases in question, the first option is preferred.

[10:1]  3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[10:1]  4 tn Or “clothed.”

[10:1]  5 tn Or “like fiery pillars,” translating πυρός (puros) as an attributive genitive.



created in 3.17 seconds
powered by
bible.org - YLSA