NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 18:16-17

Context
18:16 saying,

“Woe, woe, O great city –

dressed in fine linen, purple and scarlet clothing, 1 

and adorned with gold, 2  precious stones, and pearls –

18:17 because in a single hour such great wealth has been destroyed!” 3 

And every ship’s captain, 4  and all who sail along the coast 5  – seamen, and all who 6  make their living from the sea, stood a long way off

Ezekiel 16:37-44

Context
16:37 therefore, take note: I am about to gather all your lovers whom you enjoyed, both all those you loved and all those you hated. I will gather them against you from all around, and I will expose your nakedness to them, and they will see all your nakedness. 7  16:38 I will punish you as an adulteress and murderer deserves. 8  I will avenge your bloody deeds with furious rage. 9  16:39 I will give you into their hands and they will destroy your chambers and tear down your pavilions. They will strip you of your clothing and take your beautiful jewelry and leave you naked and bare. 16:40 They will summon a mob who will stone you and hack you in pieces with their swords. 16:41 They will burn down your houses and execute judgments on you in front of many women. Thus I will put a stop to your prostitution, and you will no longer give gifts to your clients. 10  16:42 I will exhaust my rage on you, and then my fury will turn from you. I will calm down and no longer be angry.

16:43 “‘Because you did not remember the days of your youth and have enraged me with all these deeds, I hereby repay you for what you have done, 11  declares the sovereign Lord. Have you not engaged in prostitution on top of all your other abominable practices?

16:44 “‘Observe – everyone who quotes proverbs will quote this proverb about you: “Like mother, like daughter.”

Ezekiel 23:45-49

Context
23:45 But upright men will punish them appropriately for their adultery and bloodshed, 12  because they are adulteresses and blood is on their hands.

23:46 “For this is what the sovereign Lord says: Bring up an army 13  against them and subject them 14  to terror and plunder. 23:47 That army will pelt them with stones and slash them with their swords; they will kill their sons and daughters and burn their houses. 15  23:48 I will put an end to the obscene conduct in the land; all the women will learn a lesson from this and not engage in obscene conduct. 23:49 They will repay you for your obscene conduct, and you will be punished for idol worship. 16  Then you will know that I am the sovereign Lord.”

Drag to resizeDrag to resize

[18:16]  1 tn The word “clothing” is supplied to clarify that the words “purple” and “scarlet” refer to cloth or garments rather than colors.

[18:16]  2 tn Grk “gilded with gold” (an instance of semantic reinforcement, see L&N 49.29).

[18:17]  3 tn On ἠρημώθη (hrhmwqh) L&N 20.41 states, “to suffer destruction, with the implication of being deserted and abandoned – ‘to be destroyed, to suffer destruction, to suffer desolation.’ ἐρημόομαι: μιᾷ ὥρᾳ ἠρημώθη ὁ τοσοῦτος πλοῦτος ‘such great wealth has been destroyed within a single hour’ Re 18:17.”

[18:17]  4 tn On κυβερνήτης (kubernhth") BDAG 574 s.v. 1 states, “one who is responsible for the management of a ship, shipmaster, lit. Rv 18:17.”

[18:17]  5 tn Or perhaps, “everyone who sails as a passenger.” On πλέων (plewn) BDAG 825 s.v. πλέω states, “πᾶς ὁ ἐπὶ τόπον πλέων everyone who sails to a place = seafarer, sea travelerRv 18:17. The vv.ll.…have led to various interpretations. Some render: everyone who sails along the coast…See EbNestle, Einführung in das Griech. NT 1909, 182; AFridrichsen, K. Hum. Vetensk.-Samf. i Upps. Årsb. ’43, 31 note ὁ ἐπίτοπον πλέων=one who sails occasionally, a passenger. – S. also IHeikel, StKr 106, ’34/’35, 317).”

[18:17]  6 tn Grk “and as many as.”

[16:37]  7 sn Harlots suffered degradation when their nakedness was exposed (Jer 13:22, 26; Hos 2:12; Nah 3:5).

[16:38]  8 tn Heb “and I will judge you (with) the judgments of adulteresses and of those who shed blood.”

[16:38]  9 tn Heb “and I will give you the blood of rage and zeal.”

[16:41]  10 tn The words “to your clients” are not in the Hebrew text but are implied.

[16:43]  11 tn Heb “your way on (your) head I have placed.”

[23:45]  12 tn Heb “and upright men will judge them (with) the judgment of adulteresses and the judgment of those who shed blood.”

[23:46]  13 tn Heb “assembly.”

[23:46]  14 tn Heb “give them to.”

[23:47]  15 tn The Hebrew text adds “with fire.”

[23:49]  16 tn Heb “and the sins of your idols you will bear.” By extension it can mean the punishment for the sins.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA