Revelation 18:16
Context18:16 saying,
“Woe, woe, O great city –
dressed in fine linen, purple and scarlet clothing, 1
and adorned with gold, 2 precious stones, and pearls –
Revelation 17:4
Context17:4 Now 3 the woman was dressed in purple and scarlet clothing, 4 and adorned with gold, 5 precious stones, and pearls. She held 6 in her hand a golden cup filled with detestable things and unclean things from her sexual immorality. 7
Revelation 21:19
Context21:19 The foundations of the city’s wall are decorated 8 with every kind of precious stone. The first foundation is jasper, the second sapphire, the third agate, 9 the fourth emerald,


[18:16] 1 tn The word “clothing” is supplied to clarify that the words “purple” and “scarlet” refer to cloth or garments rather than colors.
[18:16] 2 tn Grk “gilded with gold” (an instance of semantic reinforcement, see L&N 49.29).
[17:4] 3 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the detailed description of the woman, which is somewhat parenthetical in nature.
[17:4] 4 tn The word “clothing” is supplied to clarify that the words “purple” and “scarlet” refer to cloth or garments rather than colors.
[17:4] 5 tn Grk “gilded with gold” (an instance of semantic reinforcement, see L&N 49.29).
[17:4] 6 tn Grk “pearls, having in her hand.” Due to the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
[17:4] 7 tc Several
[21:19] 5 tn The perfect participle here has been translated as an intensive (resultative) perfect.
[21:19] 6 sn Agate (also called chalcedony) is a semiprecious stone usually milky or gray in color (L&N 2.32).