Revelation 18:8
Context18:8 For this reason, she will experience her plagues 1 in a single day: disease, 2 mourning, 3 and famine, and she will be burned down 4 with fire, because the Lord God who judges her is powerful!”
Revelation 18:21
Context18:21 Then 5 one powerful angel picked up a stone like a huge millstone, threw it into the sea, and said,
“With this kind of sudden violent force 6
Babylon the great city will be thrown down 7
and it will never be found again!


[18:8] 1 tn Grk “For this reason, her plagues will come.”
[18:8] 2 tn Grk “death.” θάνατος (qanatos) can in particular contexts refer to a manner of death, specifically a contagious disease (see BDAG 443 s.v. 3; L&N 23.158).
[18:8] 3 tn This is the same Greek word (πένθος, penqo") translated “grief” in vv. 7-8.
[18:8] 4 tn Here “burned down” was used to translate κατακαυθήσεται (katakauqhsetai) because a city is in view.
[18:21] 5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
[18:21] 6 tn On ὅρμημα ({ormhma) BDAG 724 s.v. states, “violent rush, onset ὁρμήματι βληθήσεται Βαβυλών Babylon will be thrown down with violence Rv 18:21.” L&N 68.82 refers to the suddenness of the force or violence.
[18:21] 7 sn Thrown down is a play on both the words and the action. The angel’s action with the stone illustrates the kind of sudden violent force with which the city will be overthrown.