Revelation 19:3
Context19:3 Then 1 a second time the crowd shouted, “Hallelujah!” The smoke rises from her forever and ever. 2
Revelation 14:11
Context14:11 And the smoke from their 3 torture will go up 4 forever and ever, and those who worship the beast and his image will have 5 no rest day or night, along with 6 anyone who receives the mark of his name.”


[19:3] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
[19:3] 2 tn Or “her smoke ascends forever and ever.”
[14:11] 3 tn The Greek pronoun is plural here even though the verbs in the previous verse are singular.
[14:11] 4 tn The present tense ἀναβαίνει (anabainei) has been translated as a futuristic present (ExSyn 535-36). This is also consistent with the future passive βασανισθήσεται (basanisqhsetai) in v. 10.
[14:11] 5 tn The present tense ἔχουσιν (ecousin) has been translated as a futuristic present to keep the English tense consistent with the previous verb (see note on “will go up” earlier in this verse).