NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 2:1

Context
To the Church in Ephesus

2:1 “To the angel of the church in Ephesus, 1  write the following: 2 

“This is the solemn pronouncement of 3  the one who has a firm grasp on 4  the seven stars in his right hand 5  – the one who walks among the seven golden 6  lampstands:

Revelation 14:4

Context

14:4 These are the ones who have not defiled themselves 7  with women, for they are virgins. These are the ones who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed from humanity as firstfruits to God and to the Lamb,

Revelation 22:8

Context

22:8 I, John, am the one who heard and saw these things, 8  and when I heard and saw them, 9  I threw myself down 10  to worship at the feet of the angel who was showing them to me.

Drag to resizeDrag to resize

[2:1]  1 map For location see JP1 D2; JP2 D2; JP3 D2; JP4 D2.

[2:1]  2 tn The phrase “the following” after “write” is supplied to clarify that what follows is the content of what is to be written.

[2:1]  3 tn Grk “These things says [the One]…” The expression τάδε λέγει (tade legei) occurs eight times in the NT, seven of which are in Rev 2-3. “The pronoun is used to add solemnity to the prophetic utterance that follows. …In classical drama, it was used to introduce a new actor to the scene (Smyth, Greek Grammar, 307 [§1241]). But the τάδε λέγει formula in the NT derives from the OT, where it was used to introduce a prophetic utterance (BAGD, s.v. ὅδε, 1)” (ExSyn 328). Thus, the translation “this is the solemn pronouncement of” for τάδε λέγει is very much in keeping with the OT connotations of this expression.

[2:1]  4 tn Grk “holds,” but the term (i.e., κρατῶν, kratwn) with an accusative object, along with the context, argues for a sense of firmness. (Cf. ExSyn 132.)

[2:1]  5 sn On seven stars in his right hand see 1:16.

[2:1]  6 tn Grk “lampstands of gold” with the genitive τῶν χρυσῶν (twn cruswn) translated as an attributive genitive.

[14:4]  7 tn The aorist passive verb is rendered as a reflexive (“defiled themselves”) by BDAG 657 s.v. μολύνω 2.

[22:8]  13 tn Or “I am John, the one who heard and saw these things.”

[22:8]  14 tn The pronoun “them” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

[22:8]  15 tn Grk “I fell down and worshiped at the feet.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion or humility, before high-ranking persons or divine beings.”



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA