NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 2:12

Context
To the Church in Pergamum

2:12 “To 1  the angel of the church in Pergamum write the following: 2 

“This is the solemn pronouncement of 3  the one who has the sharp double-edged sword: 4 

Revelation 5:7

Context
5:7 Then 5  he came and took the scroll 6  from the right hand of the one who was seated on the throne,

Revelation 14:16

Context
14:16 So 7  the one seated on the cloud swung his sickle over the earth, and the earth was reaped.

Revelation 22:7

Context

22:7 (Look! I am coming soon!

Blessed is the one who keeps the words of the prophecy expressed in this book.) 8 

Revelation 22:12

Context

22:12 (Look! I am coming soon,

and my reward is with me to pay 9  each one according to what he has done!

Drag to resizeDrag to resize

[2:12]  1 tn Here καί (kai) has not been translated due to differences between Greek and English style.

[2:12]  2 tn The phrase “the following” after “write” is supplied to clarify that what follows is the content of what is to be written.

[2:12]  3 tn Grk “These things says [the One]…” See the note on the phrase “this is the solemn pronouncement of” in 2:1.

[2:12]  4 sn On the sharp double-edged sword see 1:16.

[5:7]  5 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[5:7]  6 tn The words “the scroll” are not in the Greek text, but are implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

[14:16]  9 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the angel’s directions.

[22:7]  13 sn These lines are parenthetical, forming an aside to the narrative. The speaker here is the Lord Jesus Christ himself rather than the narrator.

[22:12]  17 tn The Greek term may be translated either “pay” or “pay back” and has something of a double meaning here. However, because of the mention of “wages” (“reward,” another wordplay with two meanings) in the previous clause, the translation “pay” for ἀποδοῦναι (apodounai) was used here.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA