NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 2:6

Context
2:6 But you do have this going for you: 1  You hate what the Nicolaitans 2  practice 3  – practices I also hate.

Revelation 2:27

Context

2:27 he 4  will rule 5  them with an iron rod 6 

and like clay jars he will break them to pieces, 7 

Revelation 3:10

Context
3:10 Because you have kept 8  my admonition 9  to endure steadfastly, 10  I will also keep you from the hour of testing that is about to come on the whole world to test those who live on the earth.

Revelation 3:21

Context
3:21 I will grant the one 11  who conquers 12  permission 13  to sit with me on my throne, just as I too conquered 14  and sat down with my Father on his throne.

Revelation 22:8

Context

22:8 I, John, am the one who heard and saw these things, 15  and when I heard and saw them, 16  I threw myself down 17  to worship at the feet of the angel who was showing them to me.

Drag to resizeDrag to resize

[2:6]  1 tn Grk “But you do have this.” The words “going for you” are supplied to complete the English idiom; other phrases like “in your favor” (NIV) or “to your credit” (NRSV) could also be supplied.

[2:6]  2 sn The Nicolaitans were a sect (sometimes associated with Nicolaus, one of the seven original deacons in the church in Jerusalem according to Acts 6:5) that apparently taught that Christians could engage in immoral behavior with impunity.

[2:6]  3 tn The expression τὰ ἔργα τῶν Νικολαϊτῶν (ta erga twn Nikolaitwn) has been translated as a subjective genitive.

[2:27]  4 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[2:27]  5 tn Grk “will shepherd.”

[2:27]  6 tn Or “scepter.” The Greek term ῥάβδος (rJabdo") can mean either “rod” or “scepter.”

[2:27]  7 sn A quotation from Ps 2:9 (with the line introducing the quotation containing a partial allusion to Ps 2:8). See also Rev 12:5, 19:15.

[3:10]  7 tn Or “obey.” For the translation of τηρέω (threw) as “obey” see L&N 36.19. In the Greek there is a wordplay: “because you have kept my word…I will keep you,” though the meaning of τηρέω is different each time.

[3:10]  8 tn The Greek term λόγον (logon) is understood here in the sense of admonition or encouragement.

[3:10]  9 tn Or “to persevere.” Here ὑπομονῆς (Jupomonhs) has been translated as a genitive of reference/respect related to τὸν λόγον (ton logon).

[3:21]  10 tn Grk “The one who conquers, to him I will grant.”

[3:21]  11 tn Or “who is victorious”; traditionally, “who overcomes.”

[3:21]  12 tn Grk “I will give [grant] to him.”

[3:21]  13 tn Or “have been victorious”; traditionally, “have overcome.”

[22:8]  13 tn Or “I am John, the one who heard and saw these things.”

[22:8]  14 tn The pronoun “them” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

[22:8]  15 tn Grk “I fell down and worshiped at the feet.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion or humility, before high-ranking persons or divine beings.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA