Revelation 2:6
Context2:6 But you do have this going for you: 1 You hate what the Nicolaitans 2 practice 3 – practices I also hate.
Revelation 8:6
Context8:6 Now 4 the seven angels holding 5 the seven trumpets prepared to blow them.
Revelation 14:17
Context14:17 Then 6 another angel came out of the temple in heaven, and he too had a sharp sickle.
Revelation 17:13
Context17:13 These kings 7 have a single intent, and they will give their power and authority to the beast.
Revelation 19:16
Context19:16 He has a name written on his clothing and on his thigh: “King of kings and Lord of lords.”
Revelation 21:11
Context21:11 The city possesses 8 the glory of God; its brilliance is like a precious jewel, like a stone of crystal-clear jasper. 9


[2:6] 1 tn Grk “But you do have this.” The words “going for you” are supplied to complete the English idiom; other phrases like “in your favor” (NIV) or “to your credit” (NRSV) could also be supplied.
[2:6] 2 sn The Nicolaitans were a sect (sometimes associated with Nicolaus, one of the seven original deacons in the church in Jerusalem according to Acts 6:5) that apparently taught that Christians could engage in immoral behavior with impunity.
[2:6] 3 tn The expression τὰ ἔργα τῶν Νικολαϊτῶν (ta erga twn Nikolaitwn) has been translated as a subjective genitive.
[8:6] 4 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
[14:17] 7 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
[17:13] 10 tn The word “kings” is not in the Greek text, but has been supplied to clarify the referent.
[21:11] 13 tn Grk “from God, having the glory of God.” Here a new sentence was started in the translation by supplying the words “the city” to refer back to the previous clause and translating the participle (“having”) as a finite verb.
[21:11] 14 tn On the term ἰάσπιδι (iaspidi) BDAG 465 s.v. ἴασπις states, “jasper, a precious stone found in various colors, mostly reddish, somet. green…brown, blue, yellow, and white. In antiquity the name was not limited to the variety of quartz now called jasper, but could designate any opaque precious stone. Rv 21:18f. W. λίθος 4:3 (TestSol C 11:8). λίθος ἴασπις κρυσταλλίζων a stone of crystal-clear jasper 21:11 (cp. Is 54:12); perh. the opal is meant here; acc. to some, the diamond.”