NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 2:7

Context
2:7 The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers, 1  I will permit 2  him to eat from the tree of life that is 3  in the paradise of God.’ 4 

Revelation 3:5

Context
3:5 The one who conquers 5  will be dressed like them 6  in white clothing, 7  and I will never 8  erase 9  his name from the book of life, but 10  will declare 11  his name before my Father and before his angels.

Revelation 5:5

Context
5:5 Then 12  one of the elders said 13  to me, “Stop weeping! 14  Look, the Lion of the tribe of Judah, the root of David, has conquered; 15  thus he can open 16  the scroll and its seven seals.”

Revelation 11:7

Context
11:7 When 17  they have completed their testimony, the beast that comes up from the abyss will make war on them and conquer 18  them and kill them.

Revelation 12:11

Context

12:11 But 19  they overcame him

by the blood of the Lamb

and by the word of their testimony,

and they did not love their lives 20  so much that they were afraid to die.

Revelation 17:14

Context
17:14 They will make war with the Lamb, but the Lamb will conquer them, because he is Lord of lords and King of kings, and those accompanying 21  the Lamb are the called, chosen, and faithful.”

Drag to resizeDrag to resize

[2:7]  1 tn Or “who is victorious”; traditionally, “who overcomes.” The pendent dative is allowed to stand in the English translation because it is characteristic of the author’s style in Revelation.

[2:7]  2 tn Or “grant.”

[2:7]  3 tn Or “stands.”

[2:7]  4 tc The omission of “my” (μου, mou) after “God” (θεοῦ, qeou) is well attested, supported by א A C and the Andreas of Caesarea group of Byzantine mss (ÏA). Its addition in 1611, the ÏK group, latt, and others, seems to be evidence of a purposeful conforming of the text to 3:2 and the four occurrences of “my God” (θεοῦ μου) in 3:12.

[3:5]  5 tn Or “who overcomes.”

[3:5]  6 tn Grk “thus.”

[3:5]  7 tn Or “white robes.”

[3:5]  8 tn The negation here is with οὐ μή (ou mh), the strongest possible form of negation in Koine Greek.

[3:5]  9 tn Or “will never wipe out.”

[3:5]  10 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[3:5]  11 tn Grk “will confess.”

[5:5]  9 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

[5:5]  10 tn Grk “says” (a historical present).

[5:5]  11 tn The present imperative with μή (mh) is used here to command cessation of an action in progress (ExSyn 724 lists this verse as an example).

[5:5]  12 tn Or “has been victorious”; traditionally, “has overcome.”

[5:5]  13 tn The infinitive has been translated as an infinitive of result here.

[11:7]  13 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[11:7]  14 tn Or “be victorious over”; traditionally, “overcome.”

[12:11]  17 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast.

[12:11]  18 sn They did not love their lives. See Matt 16:25; Luke 17:33; John 12:25.

[17:14]  21 tn See BDAG 636 s.v. μετά A.2.a.α.



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA