Revelation 21:26
Context21:26 They will bring the grandeur and the wealth 1 of the nations 2 into it,
Revelation 21:11
Context21:11 The city possesses 3 the glory of God; its brilliance is like a precious jewel, like a stone of crystal-clear jasper. 4
Revelation 4:9
Context4:9 And whenever the living creatures give glory, honor, 5 and thanks to the one who sits on the throne, who lives forever and ever,
Revelation 19:7
Context19:7 Let us rejoice 6 and exult
and give him glory,
because the wedding celebration of the Lamb has come,
and his bride has made herself ready.
Revelation 21:24
Context21:24 The nations 7 will walk by its light and the kings of the earth will bring their grandeur 8 into it.
Revelation 4:11
Context4:11 “You are worthy, our Lord and God,
to receive glory and honor and power,
since you created all things,
and because of your will they existed and were created!” 9
Revelation 5:12
Context5:12 all of whom 10 were singing 11 in a loud voice:
“Worthy is the lamb who was killed 12
to receive power and wealth
and wisdom and might
and honor and glory and praise!”
Revelation 14:7
Context14:7 He declared 13 in a loud voice: “Fear God and give him glory, because the hour of his judgment has arrived, and worship the one who made heaven and earth, the sea and the springs of water!”
Revelation 16:9
Context16:9 Thus 14 people 15 were scorched by the terrible heat, 16 yet 17 they blasphemed the name of God, who has ruling authority 18 over these plagues, and they would not repent and give him glory.
Revelation 11:13
Context11:13 Just then 19 a major earthquake took place and a tenth of the city collapsed; seven thousand people 20 were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.


[21:26] 1 tn Grk “honor,” but BDAG 1005 s.v. τιμή 2.b states, “An outstanding feature of the use of τ., as already shown in several passages, is its combination w. δόξα…of earthly possessions τὴν δόξαν καὶ τὴν τιμὴν τῶν ἐθνῶν Rv 21:26 (τιμή concr.=an object of value: Ezk 22:25).”
[21:26] 2 tn Or “the Gentiles” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).
[21:11] 3 tn Grk “from God, having the glory of God.” Here a new sentence was started in the translation by supplying the words “the city” to refer back to the previous clause and translating the participle (“having”) as a finite verb.
[21:11] 4 tn On the term ἰάσπιδι (iaspidi) BDAG 465 s.v. ἴασπις states, “jasper, a precious stone found in various colors, mostly reddish, somet. green…brown, blue, yellow, and white. In antiquity the name was not limited to the variety of quartz now called jasper, but could designate any opaque precious stone. Rv 21:18f. W. λίθος 4:3 (TestSol C 11:8). λίθος ἴασπις κρυσταλλίζων a stone of crystal-clear jasper 21:11 (cp. Is 54:12); perh. the opal is meant here; acc. to some, the diamond.”
[4:9] 5 tn Here καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.
[19:7] 7 tn This verb and the next two verbs are hortatory subjunctives (giving exhortations).
[21:24] 9 tn Or “the Gentiles” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).
[21:24] 10 tn Or “splendor”; Grk “glory.”
[4:11] 11 tc The past tense of “they existed” (ἦσαν, hsan) and the order of the expression “they existed and were created” seems backwards both logically and chronologically. The text as it stands is the more difficult reading and seems to have given rise to codex A omitting the final “they were created,” 2329 replacing “they existed” (ἦσαν) with “have come into being” (ἐγένοντο, egeneto), and 046 adding οὐκ (ouk, “not”) before ἦσαν (“they did not exist, [but were created]”). Several
[5:12] 13 tn The words “all of whom” are not in the Greek text, but have been supplied to indicate the resumption of the phrase “the voice of many angels” at the beginning of the verse.
[5:12] 15 tn Or “slaughtered”; traditionally, “slain.”
[14:7] 15 tn Grk “people, saying.” In the Greek text this is a continuation of the previous sentence. For the translation of λέγω (legw) as “declare,” see BDAG 590 s.v. 2.e.
[16:9] 17 tn Here καί (kai) has been translated as “thus” to indicate the implied result of the bowl poured on the sun.
[16:9] 18 tn Grk “men,” but this is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo") and refers to both men and women.
[16:9] 19 tn On this phrase BDAG 536 s.v. καῦμα states, “burning, heat Rv 7:16…καυματίζεσθαι κ. μέγα be burned with a scorching heat 16:9.”
[16:9] 20 tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast present in this context.
[16:9] 21 tn For the translation “ruling authority” for ἐξουσία (exousia) see L&N 37.35.
[11:13] 19 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.