NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 22:10-12

Context
22:10 Then 1  he said to me, “Do not seal up the words of the prophecy contained in this book, because the time is near. 22:11 The evildoer must continue to do evil, 2  and the one who is morally filthy 3  must continue to be filthy. The 4  one who is righteous must continue to act righteously, and the one who is holy must continue to be holy.”

22:12 (Look! I am coming soon,

and my reward is with me to pay 5  each one according to what he has done!

Drag to resizeDrag to resize

[22:10]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[22:11]  2 tn Grk “must do evil still.”

[22:11]  3 tn For this translation see L&N 88.258; the term refers to living in moral filth.

[22:11]  4 tn Grk “filthy, and the.” This is a continuation of the previous sentence in Greek, but because of the length and complexity of the construction a new sentence was started in the translation.

[22:12]  3 tn The Greek term may be translated either “pay” or “pay back” and has something of a double meaning here. However, because of the mention of “wages” (“reward,” another wordplay with two meanings) in the previous clause, the translation “pay” for ἀποδοῦναι (apodounai) was used here.



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA