NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 22:11-12

Context
22:11 The evildoer must continue to do evil, 1  and the one who is morally filthy 2  must continue to be filthy. The 3  one who is righteous must continue to act righteously, and the one who is holy must continue to be holy.”

22:12 (Look! I am coming soon,

and my reward is with me to pay 4  each one according to what he has done!

Drag to resizeDrag to resize

[22:11]  1 tn Grk “must do evil still.”

[22:11]  2 tn For this translation see L&N 88.258; the term refers to living in moral filth.

[22:11]  3 tn Grk “filthy, and the.” This is a continuation of the previous sentence in Greek, but because of the length and complexity of the construction a new sentence was started in the translation.

[22:12]  4 tn The Greek term may be translated either “pay” or “pay back” and has something of a double meaning here. However, because of the mention of “wages” (“reward,” another wordplay with two meanings) in the previous clause, the translation “pay” for ἀποδοῦναι (apodounai) was used here.



TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA