NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Revelation 4:5

Context
4:5 From 1  the throne came out flashes of lightning and roaring 2  and crashes of thunder. Seven flaming torches, which are the seven spirits of God, 3  were burning in front of the throne

Revelation 6:10

Context
6:10 They 4  cried out with a loud voice, 5  “How long, 6  Sovereign Master, 7  holy and true, before you judge those who live on the earth and avenge our blood?”

Revelation 7:2

Context
7:2 Then 8  I saw another angel ascending from the east, 9  who had 10  the seal 11  of the living God. He 12  shouted out with a loud voice to the four angels who had been given permission 13  to damage the earth and the sea: 14 

Revelation 16:14

Context
16:14 For they are the spirits of the demons performing signs who go out to the kings of the earth 15  to bring them together for the battle that will take place on the great day of God, the All-Powerful. 16 

Revelation 17:17

Context
17:17 For God has put into their minds 17  to carry out his purpose 18  by making 19  a decision 20  to give their royal power 21  to the beast until the words of God are fulfilled. 22 
Drag to resizeDrag to resize

[4:5]  1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[4:5]  2 tn Or “sounds,” “voices.” It is not entirely clear what this refers to. BDAG 1071 s.v. φωνή 1 states, “In Rv we have ἀστραπαὶ καὶ φωναὶ καὶ βρονταί (cp. Ex 19:16) 4:5; 8:5; 11:19; 16:18 (are certain other sounds in nature thought of here in addition to thunder, as e.g. the roar of the storm?…).”

[4:5]  3 sn Some interpret the seven spirits of God as angelic beings, while others see them as a reference to the sevenfold ministry of the Holy Spirit.

[6:10]  4 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[6:10]  5 tn Grk “voice, saying”; the participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated here.

[6:10]  6 tn The expression ἕως πότε (ews pote) was translated “how long.” Cf. BDAG 423 s.v. ἕως 1.b.γ.

[6:10]  7 tn The Greek term here is δεσπότης (despoths; see L&N 37.63).

[7:2]  7 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[7:2]  8 tn Grk “from the rising of the sun.” BDAG 74 s.v. ἀνατολή 2.a takes this as a geographical direction: “ἀπὸ ἀ. ἡλίουfrom the east Rv 7:2; 16:12…simply ἀπὸ ἀ. …21:13.”

[7:2]  9 tn Grk “having,” but v. 3 makes it clear that the angel’s purpose is to seal others with the seal he carries.

[7:2]  10 tn Or “signet” (L&N 6.54).

[7:2]  11 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[7:2]  12 tn The word “permission” is implied; Grk “to whom it was given to them to damage the earth.”

[7:2]  13 tn Grk “saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.

[16:14]  10 tn BDAG 699 s.v. οἰκουμένη 1 states, “the inhabited earth, the worldὅλη ἡ οἰκ. the whole inhabited earthMt 24:14; Ac 11:28; Rv 3:10; 16:14.”

[16:14]  11 tn On this word BDAG 755 s.v. παντοκράτωρ states, “the Almighty, All-Powerful, Omnipotent (One) only of God…() κύριος ὁ θεὸς ὁ π. …Rv 1:8; 4:8; 11:17; 15:3; 16:7; 21:22.”

[17:17]  13 tn Grk “hearts.”

[17:17]  14 tn Or “his intent.”

[17:17]  15 tn The infinitive ποιῆσαι (poihsai) was translated here as giving the logical means by which God’s purpose was carried out.

[17:17]  16 tn On this term BDAG 203 s.v. γνώμη 4 states, “declaration, decision, resolution…of God Rv 17:17.”

[17:17]  17 tn For this translation see BDAG 168 s.v. βασιλεία 1.a, “kingship, royal power, royal rule.

[17:17]  18 tn Or “completed.”



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA